Loạt sách gồm truyện dài “Bà ngoại trên cây táo” và 3 sách tranh “Lại đây nào! Mèo bảo”, “Tôi là tôi bé nhỏ”, “Thành phố quanh vòng quanh”. Trong đó, “Bà ngoại trên cây táo” là cuốn sách đặc trưng của nhà văn Mira Lobe, đã được dịch ra nhiều thứ tiếng. Câu chuyện kể về cậu bé Audi luôn khao khát có được một người bà, trong khi bạn bè cậu đều có bà. Cậu tưởng tượng ra mình có một bà ngoại ở trên cây táo, nơi ẩn nấp bí mật riêng của cậu. Bà như một người bạn cùng vui chơi, đưa cậu chu du khắp các miền đất mới lạ... Cuốn sách đã nhận giải thưởng sách dành cho thiếu nhi và thanh niên Áo năm 1965 và được xếp trong Danh sách danh dự Giải thưởng nhà nước Áo năm 1971.
Mira Lobe (1913-1995), sinh ra tại thành phố Görlitz (Đức). Bà đã viết hơn 100 cuốn sách và các tác phẩm của bà được dịch ra hơn 30 thứ tiếng khác nhau. Các tác phẩm của Mira Lobe đều thể hiện cái nhìn trân trọng đối với trẻ thơ. Đối với bà thế giới chỉ đẹp hơn khi các công dân nhí có được tiếng nói của riêng mình. “Tác phẩm của nhà văn Mira Lobe rất hay và có tính cập nhật. Được viết với văn phong nhẹ nhàng, đơn giản nhưng chứa đựng nhiều thông điệp ý nghĩa dành cho trẻ nhỏ”, dịch giả Chu Thu Phương nhận định.